National Disability Rights Network logo
NDRN Home
TASC
Meetings / Trainings
Contact Us
Site Map
  • Quiénes somos
  • El Sistema P&A / CAP
  • Cuándo comunicarse con el P&A / CAP de su estado
  • Enabling Laws
  • TASC
  • Staff
  • Jobs & Internships


  •    Home :: About Us : Espanol :Cuándo comunicarse con el P&A / CAP de su estado

    Cuándo comunicarse con el P&A / CAP de su estado

    Empleo | Programa de Asistencia al Cliente (CAP) | Justicia penal | Educación | Personas que viven en centros residenciales | Vida en comunidad

    COMUNÍQUESE CON EL P&A/CAP DE SU ESTADO

    Empleo / Trabajo

    Puede llamar a un P&A sobre un empleo si:

    • Quiere saber qué ayuda tiene a su disposición para conseguir o mantener un empleo.   
       
    • people with disabilities at workQuiere saber qué sucederá con sus beneficios si trabaja. Los beneficios pueden incluir:
      • Seguro Social
      • Medicaid
      • Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (Temporary Assistance for Needy Families, TANF)
      • Medicare
      • Vivienda
      • Vales de alimentos
      • Transporte
         
    • Tiene problemas de transporte para ir y volver del trabajo.
    • Considera que no lo contrataron o le dieron un trabajo diferente debido a su discapacidad.
    • No le dieron la ayuda que necesitaba para hacer su trabajo.
       
    • Considera que las personas en su trabajo lo molestan o no lo tratan de modo justo debido a su discapacidad. [volver al inicio]

    CAP ( Programa de Asistencia al Cliente)

    Puede llamar al Programa de Asistencia al Cliente para pedir ayuda si:
    Client Assistance Program helps in many paths to reaching employment goals including school assistive technology and more

    • Necesita ayuda para recibir servicios de VR (Departamento de Servicios de Rehabilitación Vocacional).
    • Le han dicho que no puede recibir ayuda de VR para ir a la escuela o conseguir un trabajo.
    • No se estableció ningún plan VR porque usted y su consejero no se ponen de acuerdo sobre su educación, su objetivo de trabajo u otra ayuda que necesite.
    • Le negaron o retrasaron los servicios VR.
    • Los servicios VR no le ayudan a conseguir un trabajo.
    • Su consejero VR no devuelve sus llamadas.
       
    • Tiene un nuevo consejero VR que quiere cambiar su plan para conseguir un trabajo. [volver al inicio]

    Justicia penal

    too many people with disabilities end up in jail or prison because of lack of servicesSi alguien que usted conoce, que tiene una discapacidad, está en la cárcel llame al P&A de su estado o territorio para saber

    • Cuáles son sus derechos
    • Cómo conseguirle sus medicamentos
    • Qué debe hacer si considera que la persona puede correr peligro de hacerse daño a sí misma

    Si alguien que usted conoce, que tiene una discapacidad, está en prisión llame al P&A de su estado o territorio para saber

    • Cuáles son sus derechos
    • Cómo puede obtener servicios de salud mental
    • Qué puede hacer antes de salir de prisión para volver a tener sus beneficios, como por ejemplo, el Seguro Social

    También llame a su P&A si

    • Recibe una carta del Seguro Social que afirma que usted perderá sus beneficios porque es un “delincuente fugitivo” [volver al inicio]

    Educación especial

    classroom Llame al P&A de su estado si su hijo recibe ayuda o servicios especiales, y tiene problemas en una de las siguientes áreas:

    • Para aprender acerca de los derechos de educación especial de su hijo y los servicios relacionados, tales como tecnología asistencial
    • La tecnología comprende equipos o servicios que ayudan a su hijo a participar y completar las tareas y actividades escolares
    • Su hijo no ha sido evaluado para los servicios a pesar de que usted solicitó una evaluación
    • La escuela no cumple con los requisitos del Programa de Educación Individual (Individual Education Program, IEP) del niño
    • La escuela no organizó ninguna reunión de IEP durante los últimos 12 meses para tratar el tema del IEP de su hijo
    • Las necesidades de su hijo han cambiado, y usted pidió otra reunión de IEP, pero la escuela no la organizado
    • Su hijo fue suspendido o expulsado debido a una conducta relacionada con su discapacidad u otras necesidades especiales
    • Usted considera que la ubicación o los servicios que recibe su hijo no son los que necesita
    • Usted considera que la ubicación o los servicios recomendados por la escuela no podrán satisfacer las necesidades de su hijo
    • A su hijo lo han ubicado en una escuela alternativa o establecimiento de justicia juvenil, y no está recibiendo los servicios de educación especial que necesita
    • La escuela no ha proporcionado los equipos, tales como computadoras o dispositivos de comunicación que se recomendaron para asistir a su hijo en la realización de las tareas [volver al inicio]

    Personas que viven en centros residenciales
    (hospitales, hogares de ancianos, escuelas, u otros centros de tratamiento)

    residential facility Llame al P&A de su estado si usted, o alguien que usted conoce, están viviendo en un centro residencial y tienen problemas en una o más de las siguientes áreas:

    • Considera que el personal le está quitando ilegalmente su dinero
       
    • Le han hecho daño físico
    • Alguien le ha obligado a tener relaciones sexuales contra su voluntad
    • Alguien le tocó una parte del cuerpo de manera tal que hizo que usted se sintiera incómodo
    • Lo han molestado de manera verbal o emocional
    • Le están dando medicamentos que usted no quiere tomar
    • Usted desea un plan para recibir el alta
    • El personal no está siguiendo su tratamiento o plan para el alta
    • Su plan para el alta dice que usted está listo para recibir el alta, pero sigue estando en el hospital
    • No le brindan la alimentación, vestimenta o atención médica adecuadas
    • No se siente seguro [volver al inicio]

    Vida en comunidad

    woman with guide dog and grocery bag Llame al P&A de su estado si tiene una discapacidad y tiene problemas en una o más de las siguientes áreas:

    • Salir de un hogar de ancianos o personas con discapacidades 
    • Recibir el pago de sus medicamentos 
    • Recibir los servicios de atención médica que necesita
    • Alquilar de un lugar para vivir
    • Desalojo o problemas en el lugar donde vive debido a su discapacidad
    • Lo transfieren de un hospital a un hogar de ancianos o personas con discapacidades, y usted no considera que este sea el lugar adecuado para usted
    • Obtener transporte para trasladarse a distintos lugares
    • Su Seguro Social u otros beneficios han sido suspendidos
    • Necesita una silla de ruedas, TTY, un bastón u otros dispositivos que lo ayuden a ser más independiente
    • Le negaron su derecho a votar debido a su discapacidad
    • Desea saber cuáles son sus derechos de voto
    • woman with disability votingDespués de un accidente o enfermedad, tiene problemas de memoria, pensamiento, comportamiento; le resulta difícil mantener un trabajo, seguir instrucciones, relacionarse con otras personas o hacer las cosas como las hacía antes
       
    • No le permiten entrar a una tienda, restaurante u otro espacio comunitario porque tiene un animal de servicio o por otras razones relacionadas con su discapacidad [volver al inicio]
     
     
    National Disability Rights Network
    900 Second Street, NE, Suite 211
    Washington, DC 20002
    Phone: 202-408-9514
    Fax: 202-408-9520
    TTY: 202-408-9521
    General inquiries: info@ndrn.org
    Website feedback: webmaster@ndrn.org